Monday, July 30, 2018


EL MALETÍN

Uno de los pocos trabajos de montaje que he hecho este verano, y que sí puedo enseñar, es esta campaña para presentar a la marca americana Stanley Black&Decker como nuevo patrocinador del equipo femenino del F.C. Barcelona.
Una pieza ideada y producida en tiempo récord por Estudi Carmel y montada inicialmente por mi colega Joan Solsona, en la que intervine para hacer los cambios de agencia/cliente y preparar el online.


THE SUITCASE

One of the very few editing works I've done this summer that I can share publicly, is this commercial introducing American brand Stanley Black&Decker as the sponsor of F.C. Barcelona women's team.
Conceived and produced in record time by Estudi Carmel and first edited by my pal Joan Solsona, I joined the production to make agency/client changes and prepare the online sequence.





Monday, July 02, 2018


PERFECTO

He quedado finalista, por segundo año consecutivo, del concurso internacional de relatos que organiza el certamen Bruma Negra. El fallo se hizo público hace ya algunas semanas, una de esas noticias geniales que te dan ganas de saltar sobre el teclado para ponerte a escribir. (Mi consejo, de todas formas, es que nunca saltéis sobre un teclado. En realidad no ayuda al proceso de escritura.)
Podéis leer mi relato, titulado "Perfecto", en este PDF, junto al ganador y los demás finalistas.


PERFECT

For the second year in a row I've been a finalist of the international short-story contest organized by noir event Bruma Negra. They announced it some weeks ago, and it was one of those good news that make you want to jump on a keyboard and start writing. (My advise, though, is that you never should actually jump on a keyboard. It won't really improve the process of writing.)
If you can read Spanish, you can find my short story, titled "Perfecto", in this PDF, among the winner and other finalists.









Monday, May 28, 2018


NO MIRES A LOS OJOS DE LA GENTE

Durante un tiempo he estado moviendo, por agencias y editoriales, una pequeña novela negra titulada NO MIRES A LOS OJOS DE LA GENTE. Algunas de las respuestas que recibí decían que mi estilo era "poco literario" (que puede ser), que habría que añadirle unas 100 páginas más para hacerla vendible (cosa que, por mi parte, no pensé que necesitara la historia) o que la novela les gustaba pero que el mercado ahora mismo sólo les permitía apostar por autores noveles que fueran personajes públicos (cosa que no soy). Supongo que también hubo quién, directamente, pensó que la novela era una mierda, pero ésos ya ni se molestaron en responder. Casi mejor.
Así que, después de que quedara finalista en un premio de novela negra y de que un productor (que hace tiempo leyó el manuscrito) se haya interesado por ella, me he decidido a dejarla salir al mundo exterior.
NO MIRES A LOS OJOS DE LA GENTE puede adquirirse en formato digital en Lektu y en formato impreso en Amazon.


DO NOT LOOK AT PEOPLE'S EYES

I wrote a noir novel titled NO MIRES A LOS OJOS DE LA GENTE (DO NOT LOOK AT PEOPLE’S EYES, in English) that, for a while, I’ve been sending to publishers and agencies. Some of them wrote back saying that my style didn’t “sound very literary” (alright), that I had to add 100 more pages to it to make it marketable (pages that I did not feel the story needed) or that the novel was ok but the market was asking for first-time writers who were already public or famous personalities (which I am not). I guess there were also who thought the novel was a piece of shit, but they did not wasted their time to tell me. And I thank them so.
Now, after being finalist in a Spanish noir novel contest, and having a film producer (who read the book some time ago) interested in adapting the story, I have decided to release it to the world.
If you can read Spanish, you can purchase NO MIRES A LOS OJOS DE LA GENTE in e-book format at Lektu, or in print at Amazon.











Saturday, April 21, 2018


MADRES CON PODERES

Desde ayer está en marcha la campaña de Tous para el día de la madre, de nuevo con Gwyneth Paltrow como protagonista. Se trata del octavo capítulo de su serie Tender Stories, que he vuelto a tener el placer de montar. Una historia de mosquitos sin alas, sándwiches con ojos y collares mágicos. Más o menos.
Se rodaron 188 minutos y 35 segundos de material para un resultado final de 1 minuto y 56 segundos, lo que da una media aproximada de 98 a 1, o lo que es lo mismo: para cada segundo del montaje final hizo falta rodar más de un minuto y medio de material.
Aquí abajo os dejo la pieza completa, y (algo que se me ha ocurrido compartir últimamente) una captura de pantalla del montaje, para que os hagáis una idea del paisaje que contemplo durante muchas horas al día cuando trabajo en esta clase de proyectos.
Eh, y que no se os olvide felicitar a vuestras madres.


MOTHERS WITH POWERS

I had the pleasure of editing Tous campaign for this year's Mother's Day, the 8th chapter of their Tender Stories series, and a new one starring Gwyneth Paltrow. A tale about unwinged mosquitoes, two-eyed sandwiches and magic necklaces. Sort of. 
188 minutes and 35 seconds of video were filmed for a final result of 1 minute and 56 seconds, which gives an editing ratio of about 98 to 1, that meaning: for each second you see in the final cut, more than one minute and a half was shot.
Here you can see the long version of the commercial, plus a screenshot of the editing process, so you can get an idea of ​​the landscape I stare at for many hours a day when working in this kind of projects.
And don't you guys forget to wish your mother a Happy Mother's Day.










Thursday, February 22, 2018


LOCUTANDO

Como aún no puedo enseñar ninguno de mis últimos trabajos, pero me da palo tener el blog tan abandonado, he decidido subir esta foto que me hicieron ayer. Aquí estoy grabando una locución provisional para un corto documental sobre el surfista Kepa Acero, dirigido por Bernat Sampol. La idea es que el montador del documental tenga una locución de referencia con la que trabajar, a la espera de que alguien (con mejor voz que la mía) grabe más tarde la versión definitiva.
¡Muchas ganas ya de ver el resultado final!


VOICING OVER

As I can't show any of my last works yet, but I hate having the blog so abandoned, I decided to upload this picture that was taken yesterday. This is me recording a provisional voice-over for a short documentary about surfer Kepa Acero, directed by Bernat Sampol. My words are only meant to be a guide for the editor, and someone (with a better voice than mine) will record the definitive voice-over later.
Looking forward to watching it!








Sunday, December 17, 2017


CONCIERTO DE NAVIDAD

Este mes he tenido el placer de guionizar el Concierto de Navidad 2017 de la Jove Orquestra de Cerdanyola, que se celebró ayer en el Ateneu y en el que se versionaron algunas de las más míticas bandas sonoras de la historia del cine. Todo un honor colaborar con un grupo de músicos de tanto talento.


CHRISTMAS CONCERT

This month I've had the pleasure of scripting the 2017 Christmas Concert of the Jove Orquestra de Cerdanyola, which was held yesterday at the Ateneu and where some of the greatest film soundtracks ever were covered. I am honored to collaborate with such a talented group of musicians.
 




Tuesday, November 21, 2017


BONITO MEDALLÓN

En lo que es ya una tradición anual, aquí os presento mi trabajo como montador para la campaña navideña de Tous. Un nuevo capítulo de la serie Tender Stories, dirigido por Víctor Carrey y protagonizado por Gwyneth Paltrow, Robert Lonsdale y Andrés Velencoso.
Abajo podéis ver la historia completa (la versión del director, concretamente) más el teaser de 20 segundos que se emite estos días en televisión.


BEAUTIFUL MEDALLION

In what has already become an annual tradition, here there is my work as editor for this year's Christmas Tous commercial. A new chapter in the Tender Stories series, directed by Victor Carrey and starring Gwyneth Paltrow, Robert Lonsdale and Andrés Velencoso.
Below you can watch the full story (director's cut, actually) plus the 20-second teaser airing on TV these days.

 






Monday, November 06, 2017


CAMINO A NUEVA YORK

Esta semana se cumplen 10 años de “26,2 Camino a Nueva York”, un reality deportivo que se emitió en Tele5 Sport y que es, hasta la fecha, mi única incursión en el mundo de la realización televisiva. El programa seguía las vivencias de 10 atletas amateurs que, durante ocho semanas, habían de someterse a un entrenamiento exhaustivo. En el último programa 6 de los participantes eran escogidos para participar en la Maratón de Nueva York. Los programas diarios, de 15 minutos de duración cada uno, se completaron con un especial de 1 hora grabado en la ciudad de Nueva York, cubriendo la experiencia de los participantes en la maratón. Aquí, aquí y aquí encontraréis algunos links que hablan del tema.
El reality tuvo una segunda temporada, emitida en Sony Entertainment Television con un ligero cambio de título, para la que realicé las tres primeras semanas de grabación más el especial neoyorkino de 1 hora.
A pesar de contar con un presupuesto reducido y unos tiempos de post-producción extremadamente ajustados, el programa me dio la oportunidad de vivir algunas experiencias interesantes, como coordinar un equipo de varias cámeras en Manhattan, o salir como un corredor más en una de las maratones más importantes del mundo. (Me tuve que retirar a los 800 metros para seguir grabando, pero es que tampoco creo que hubiese aguantado mucho más.)
Aquí abajo podéis ver el opening y los vídeos promocionales que, en su día, hizo la empresa FGFdesign para la segunda temporada.


ROAD TO NEW YORK

This week marks the 10th anniversary of "26,2 Camino a Nueva York", a sports reality show that aired on Tele5 Sport and is, to date, my only work as a TV director. The show followed 10 amateur athletes who had to undergo a thorough training for eight weeks. Only 6 of them would later be chosen to run that year's New York City Marathon. Daily 15-minute episodes were completed with a 1-hour special recorded in New York City, covering the experience of the participants during the marathon. If you can read Spanish, you'll find some links talking about the show here, here and here.
The reality (with a slight title change) was renewed for a second season by Sony Entertainment Television, for wich I directed only the three first weeks of the show plus the New York 1-hour special. 
Despite having a small budget and extremely tight post-production times, the show allowed me some interesting experiences, such as coordinating several cameras all along Manhattan, or starting in one of the most important marathons in the world. (I had to retire after 800 meters so I could continue shooting, but I don't think I could have run for much more, anyway.) 
Below you can watch the opening and some promotional stuff the guys at FGFdesign made for the second season of the show.




Thursday, July 06, 2017


ZAPATOS

El pasado 24 de junio se falló el V Concurso Internacional de Relato Bruma Negra, en el marco del encuentro celebrado en Plentzia dedicado al género negro. Mi relato "Zapatos" resultó unos de los cuatro finalistas, lo cual me pone muy contento. Si queréis leerlo lo encontraréis, junto a los demás finalistas y el relato ganador, en este PDF publicado por la organización.


SHOES

Last June 24th, during the celebration of a noir-genre weekend in Plentzia, the winner and finalists of the 5th Bruma Negra International Short Story Contest were announced. My short story "Zapatos" ("Shoes" in English) was chosen as one of the four finalists, which made me very glad. If you can read Spanish, feel free to download this PDF file, published by the organizers, where you'll find "Zapatos" along with the winner and the other finalists.








Tuesday, March 28, 2017


ELECTRIC LOVE

La actriz Adriana Ugarte protagoniza mi último trabajo de montaje. Una campaña de Smart que no es sólo un anuncio, sino también un videoclip.
Se rodaron 264 minutos de material para un resultado final de 2 minutos y 40 segundos, con lo que la relación filmado-montado es de aproximadamente 99 a 1. (Dejo este dato para los freaks del montaje. Si eres una persona normal, puedes ignorarlo tranquilamente.)
Aquí abajo os dejo la versión completa, más la versión de 30 segundos que se emite en televisión.


ELECTRIC LOVE

Actress Adriana Ugarte stars in my last editing gig. A Smart campaign that it's not only a commercial, but a music video too.
264 minutes were filmed to get a final cut of 2 minutes and 40 seconds, so the filmed-vs-edited ratio is about 99 to 1. (This fact is for editing nerds only. If you are a normal person, feel free to ignore it.)
Here below you'll find the whole video, plus the 30-second version airing on Spanish TV these days.